Terjemah Al-Jami Ash-Shaghir Hadits 01605 (Pembagian Nabi SAW)
- Al-Jami Ash-Shaghir Hadits 1605
- Fathul Kabiir hadits 2599
- Faidul Qadir Syarah Al-Jami Ash-Shaghir Hadits 1605
- Al-Ijtima Syarah Al-Jami Ash-Shaghir Hadits 1605
- Shahih Bukhari Hadits 923
- Fathul Bari Syarah Shahih Bukhari Hadits 923
- Mukhtashar Shahih Bukhari Muslim Imam Suyuthi Hadits 92
- Syarah Mukhtashar Shahih Bukhari Imam Suyuthi Hadits
٨٥ـ٩٢ــ أَمَّا بَعْدُ فَوَاللهِ إِنِّى لَأُعْطِى
الرَّجُلَ وَأَدَعُ الرَّجُلَ وَالَّذِى أَدَعُ أَحَبُّ إِلَيّ مِنَ الَّذِى أُعْطِى وَلَكِنْ
أُعْطِى أَقوَامًا لِمَاأَرَى فِى قُلُوْبِهِمْ مِنَ الْجَزَعِ وَالْهَلَعِ
وَأَكِلُ أَقْوَامًا إِلَى مَا جَعَلَ اللهُ فِى قُلُوْبِهِمْ مِنَ الغِنَى وَالْخَيْرِ
مِنْهُمْ عَمْرُ بِنْ تَغْلِبَ (خ) عن عمر بن تغلب (صح) [الجامع:١٦٠٥، بخاري:٩٢٣، مسلم:١٥٠]ـ
[85](92)- Amma Ba`du, Demi Allah, sesungguhnya aku memberi kepada (sebagian) laki-laki dan
membiarkan (sebagian) laki-laki (lainnya). Orang yang aku biarkan lebih aku
cintai daripada orang yang aku beri. Tetapi aku membagikan kepada suatu kaum
karena aku melihat di hati mereka ada keluh kesah dan ketidaksabaran. Dan aku
membiarkan kaum (lainnya) karena Allah telah menjadikan kecukupan (kaya) dan
kebaikan dalam hati mereka, sebagian dari mereka adalah `Amr bin Taghlib. (HR. Bukhari
dari `Amr bin Taghlib SHAHIH) [Al-Jami:1605, Bukhari:923, Muslim:150]
Setelah Nabi membagikan harta
rampasan atau tawanan perang, Nabi mendengar berita jika orang-orang yang tidak
beliau bagi menganggap perbuatannya keliru. Maka munculah hadits diatas. Hadits
ini menunjukan bahwa rizki di dunia tidak menunjukan rizki di akherat.
Maksudnya, bisa jadi di dunia tidak diberi apa-apa tetapi di akherat akan
mendapatkan sangat banyak.[1]
Tidak ada komentar:
Posting Komentar